立足瑞士 报道世界

想给女儿取名“J”?别做梦了!

一个字母的名字“J”在苏黎世碰了壁。 akg-images

易烊千玺、杨魏玲花、张杨果而… 在国内,四个字的名字个性鲜明、与众不同,逐渐被国人所接受。在中国名字变长的同时,简短的名字正在欧美当道,比如,Mia、Léo、Zoé…

一对瑞士父母甚至打算给刚出生的小女儿起名“J” – 没错,就一个字母。

不能叫“J”

这对夫妇之所以选中“J”这个名字,是为了纪念孩子的曾祖母Johanna和曾祖父Josef。夫妇俩用心良苦,给女儿起了好几个叠加在一起的名字,而“J”只是其中之一(欧洲人通常有两个或两个以上的名字,置于姓之前。日常生活工作中,通常只用第一个名字)。即使如此,“J”还是在户籍登记处碰了壁。争执被提交至法院,后者最终被判定夫妇败诉。

“假如孩子的父母无论如何都想把两个名字合一,那他们至少可以选用‘Jo’,” 苏黎世行政法院在3月28日公布的判决书中写道,“给女儿取名‘J’,无异于给她加个代码,弄个噱头。况且‘J’和名字缩写’J.’极易混淆,只有一点之差。”。法院继而通告户籍办公室拒绝这对父母的请求。 

“Jay” 也比”J”强

父母申辩说,他们就希望女儿名字的发音和英文字母“J”(Jay)一样。对此法院表示,如若这样,就给孩子取名“Jay”,因为德语字母“J”的发音不是“Jay”而是“Jot”,而在法语-瑞士另一个国家语言-中,“J ”的发音则为“Ji”。

瑞士联邦户籍管理条例上规定,父母拥有给子女取名的自由,前提是名字不会损害孩子未来的利益。所以,想特立独行地起荒谬怪诞的名字只能是痴心妄想。

你认识谁叫单个字母的名字吗?在苏黎世肯定没有,无论是“J”、“K”、“L”还是“M”…

(编译:郭倢)

您可以在这里找到读者与我们记者团队正在讨论交流的话题。

请加入我们!如果您想就本文涉及的话题展开新的讨论,或者想向我们反映您发现的事实错误,请发邮件给我们:chinese@swissinfo.ch

瑞士资讯SWI swissinfo.ch隶属于瑞士广播电视集团

瑞士资讯SWI swissinfo.ch隶属于瑞士广播电视集团